Mundi regis qui machinam,
Unius et substantiae,
Trinusque personis Deus.
Da dexteram surgentibus,
Exsurgat ut mens sobria,
Flagrans et in laudem Dei
Grates rependat debitas.
(…)
Tu Trinitatis unitas,
Orbem potenter quae regis,
Attende laudis canticum,
Quod excubantes psallimus.
Ortus refulget lucifer,
Ipsamque lucem nuntiat,
Cadit caligo noctium,
Lux sancta nos illuminet.
Traduction française
Qui régis le monde créé,
Dieu de seule et même substance,
Et qui existe en trois personnes,
Tends ta droite à ceux qui se lèvent
Pour que leur esprit s’éveille pur
Et dans leur ardeur à louer Dieu
Que grâces dues Lui soient rendues.
(…)
Dont le pouvoir régit le monde
Entends notre hymne de louange :
Nous nous levons pour le chanter.
Levée aussi, l’étoile du matin resplendit :
Elle devance le soleil, elle l’annonce ;
Disparaissent les ténèbres de la nuit :
Que nous illumine une sainte Lumière.